2007-3 Our Daily Bread: ¿À´ÃÀÇ ¾ç½Ä

Responsibility

He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities. - Isaiah 53:5 As images of burning rubble and frantic people flash on the TV screen, a reporter says, "A terrorist organization has claimed responsibility for last night's bombing that left 23 dead and scores injured." It was not a random act of violence but one that was calculated to frighten people and advance the agenda of those who stepped forward to say, "We did it."
In stark contrast, one of history's most brutal acts was intended to bring peace and healing, not fear. In addition, God claimed responsibility in the prophecy of Isaiah, seven centuries before it happened. The prophet foretold the death of the Messiah in these words: "He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; the chastisement for our peace was upon Him, and by His stripes we are healed... Yet it pleased the Lord to bruise Him; He has put Him to grief"(Isa.53:5,10). Just before Jesus Christ was crucified, He said, "No one takes [My life] from Me, but I lay it down of Myself... This command I have received from My Father"(John10:18). Jesus died willingly for our sin so that we might live through faith in Him. God claimed responsibility for the death of His Son

Ã¥ÀÓÁö±â

±×°¡ Âñ¸²Àº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹°À» ÀÎÇÔÀÌ¿ä ±×°¡ »óÇÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Á˾ÇÀ» ÀÎÇÔÀ̶ó - ÀÌ»ç¾ß53:5 ÅÚ·¹ºñÀü È­¸é¿¡ ´Ù Ÿ¼­ Àç°¡ µÈ °Ç¹°°ú ´çÈ²ÇØ¼­ Á¤½Å ¾øÀÌ ¿òÁ÷ÀÌ´Â »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ º¸À̸鼭 ±âÀÚÀÇ À̾߱Ⱑ µé¸³´Ï´Ù. "ÇÑ Å×·¯¸®½ºÆ® ´Üü°¡ 23¸íÀÌ »ç¸ÁÇÏ°í ¼ö½Ê ¸íÀÌ ºÎ»ó´çÇÑ ¾îÁ¬¹ãÀÇ Æø¹ßÀÌ ÀڽŵéÀÇ ¼ÒÇàÀ̶ó°í ÁÖÀåÇß½À´Ï´Ù." À̰ÍÀº ¾Æ¹« Àǵµ ¾øÀÌ ±×³É ÇàÇØÁø Æø·Â»ç°ÇÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ç¶÷µéÀ» °øÆ÷¿¡ ¶³°Ô Çϰí, ³ª¾Æ°¡ "¿ì¸®°¡ ÀúÁö¸¥ ÀÏ"À̶ó°í ¸»ÇÑ Å×·¯ ´ÜüÀÇ ¸ñÇ¥¸¦ ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇØ ÀúÁú·¯Áø °èȹÀûÀÎ ¼ÒÇàÀ̾ú½À´Ï´Ù. À̿ʹ ±ØÈ÷ ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î ÀηùÀÇ ¿ª»ç»ó °¡Àå ÀÜÀÎÇÑ ÇàÀ§´Â °øÆ÷°¡ ¾Æ´Ñ, ÆòÈ­¿Í Ä¡À¯¸¦ °¡Á®¿À±â À§ÇÏ¿© ÀǵµµÈ »ç°ÇÀ̾ú½À´Ï´Ù. ´õ¿íÀÌ Çϳª´ÔÀº ÀÌ »ç°ÇÀÌ ÀϾ±â Ä¥¹é ³â Àü¿¡ ÀÌ¹Ì ÀÌ»ç¾ß ¼±ÁöÀÚÀÇ ¿¹¾ðÀ» ÅëÇØ¼­ Ã¥ÀÓÁö°Ú´Ù°í Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ»ç¾ß ¼±ÁöÀÚ´Â ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ Á×À½À» "±×°¡ Âñ¸²Àº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹°À» ÀÎÇÔÀÌ¿ä ±×°¡ »óÇÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Á˾ÇÀ» ÀÎÇÔÀ̶ó ±×°¡ ¡°è¸¦ ¹ÞÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ ÆòÈ­¸¦ ´©¸®°í ±×°¡ äÂï¿¡ ¸ÂÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ ³ªÀ½À» ÀÔ¾úµµ´Ù......¿©È£¿Í²²¼­ ±×·Î »óÇÔÀ» ¹Þ°Ô ÇϽñ⸦ ¿øÇÏ»ç Áú°í¸¦ ´çÄÉ ÇϼÌÀºÁï"(»ç53:5,10)À̶ó°í ¿¹¾ðÇß½À´Ï´Ù. ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Ã±â Á÷Àü ¿¹¼ö´ÔÀº "[³» »ý¸íÀ»] ³»°Ô¼­ »©¾Ñ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³»°¡ ½º½º·Î ¹ö¸®³ë¶ó......ÀÌ °è¸íÀº ³» ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô¼­ ¹Þ¾Ò³ë¶ó"(¿ä10:18)¶ó°í Çϼ̽À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®°¡ ±×¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »ì ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦ À§ÇÏ¿© ±â²¨ÀÌ Á×À¸¼Ì½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ´ç½Å ¾ÆµéÀÇ Á×À½¿¡ ´ëÇØ¼­ Ã¥ÀÓÀ» Áö¼Ì°í ±×·Î ÀÎÇÏ¿© ´©±¸µçÁö ¿ë¼­ÀÇ ¼±¹°À» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¶ôÇØ Áּ̽À´Ï´Ù.




Existing Or Truly Living?


I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly. - John10:10 On a family visit to Disneyland, I pondered the sign over the entrance arch that read, "Welcome to the happiest place on earth." The rest of the day I looked at the faces of the people and was impressed by the small number who were actually smiling during their visit to "the happiest place on earth." I roamed the park with divided attention-trying to make sure my kids had a good time and wondering why so few adults seemed to be enjoying themselves. As I think of that day, I am reminded of a line from an old song that says, "Life goes on, long after the thrill of living is gone." So it seems. To live life to the fullest is qualitatively different than merely existing. In fact, Jesus said that part of His mission was to enable us to live life to the fullest: "I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly"(John10:10). He came so that we could experience life to the full-not according to the standards of a fallen world, but life as it was intended to be. It is life according to the designs and desires of the Creator of life. By coming to provide forgiveness for rebellious, broken people, Jesus has made it possible for us to live a life of joy and hope


´Ü¼øÇÑ Á¸Àç³Ä Áø½ÇµÈ »îÀ̳Ä


³»°¡ ¿Â °ÍÀº ¾çÀ¸·Î »ý¸íÀ» ¾ò°Ô ÇÏ°í ´õ dz¼ºÈ÷ ¾ò°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̶ó - ¿äÇѺ¹À½10:10¿ì¸® °¡Á·ÀÌ µðÁî´Ï·£µå¿¡ °¬À» ¶§ ³ª´Â ±× ¾ÆÄ¡Çü ÀÔ±¸¿¡ °É¸° Çö¼ö¸·¿¡ ¾²ÀÎ "Áö±¸»ó¿¡¼­ °¡Àå ÇູÇÑ Àå¼Ò¿¡ ¿À½Å °ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."¶ó´Â ¹®±¸¸¦ º¸°í ¸¹Àº »ý°¢À» ÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±× ÇÏ·ç µ¿¾È ±×°÷¿¡ ÀÖ´ø »ç¶÷µéÀÇ ¾ó±¼À» º¸¸é¼­ ³ª´Â "Áö±¸»ó¿¡¼­ °¡Àå ÇູÇÑ Àå¼Ò"¸¦ ¹æ¹®ÇÑ »ç¶÷µé Áß¿¡ ½ÇÁ¦·Î ¹Ì¼Ò¸¦ Áþ°í ÀÖ´Â À̵éÀÌ ¼Ò¼ö¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ³î¶ú½À´Ï´Ù. ±×³¯ ³ª´Â ¿ì¸® ¾ÆÀ̵éÀÌ Áñ°Å¿î ½Ã°£À» º¸³»µµ·Ï ½Å°æÀ» ¾²¸é¼­, ¶Ç ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ¿Ö °ÅÀÇ ¸ðµç ¾î¸¥µéÀÌ Áñ±âÁö ¸øÇϰí Àִ°¡¸¦ ±Ã±ÝÇØ ÇÏ¸ç µðÁî´Ï·£µå ¾ÈÀ» µ¹¾Æ´Ù³æ½À´Ï´Ù. ±×³¯À» »ý°¢Çϸé "»îÀÇ Â¥¸´ÇÔÀÌ ´Ù Áö³ª°£ ÈÄ¿¡µµ »îÀº Áö¼ÓµÈ´Ù³×."¶ó´Â ¿¾ ³ë·¡ÀÇ °¡»ç ÇÑ ±¸ÀýÀÌ »ý°¢³³´Ï´Ù. Á¤¸» ±×·± °Í °°½À´Ï´Ù. ÀλýÀ» Ãæ½ÇÇÏ°Ô »ç´Â °Í°ú ´Ü¼øÈ÷ Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀº ÁúÀûÀ¸·Î ´Ù¸¨´Ï´Ù. »ç½Ç, ¿¹¼ö´ÔÀº ÁÖ´ÔÀÇ »ç¿ª ÀϺΰ¡ ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ÀλýÀ» Ãæ½ÇÇÏ°Ô »ì ¼ö ÀÖµµ·Ï ÈûÀ» Áֽô °ÍÀ̶ó°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. "³»°¡ ¿Â °ÍÀº ¾çÀ¸·Î »ý¸íÀ» ¾ò°Ô ÇÏ°í ´õ dz¼ºÈ÷ ¾ò°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̶ó"(¿ä10:10). ±×ºÐ²²¼­ ¿À½Å °ÍÀº ¿ì¸®°¡ ÀλýÀ» dz¼ºÈ÷ üÇèÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿ÍÁֽ÷Á°í ¿À½Å °ÍÀÔ´Ï´Ù. Ÿ¶ôÇÑ ¼¼»óÀÇ ±âÁØ¿¡¼­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ¿ø·¡ ÀǵµµÈ ÀλýÀÇ Àǹ̴ë·Î ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ±×·± »îÀ̶õ ¹Ù·Î »ý¸íÀ» âÁ¶ÇϽŠÀÌÀÇ °èȹ°ú ¼Ò¸Á´ë·Î »ç´Â »îÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Ÿ¶ôÇÏ°í ¹ÝÇ×ÀûÀÎ ¿ì¸®¸¦ ¿ë¼­ÇØÁÖ±â À§ÇØ ¿À¼Å¼­, ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ¼¼»ó ¼Ó¿¡¼­ ±â»Ý°ú Èñ¸ÁÀÇ »îÀ» »ì ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØÁֽаÍÀÔ´Ï´Ù.


The Right Comparison


Comparing themselves among themselves, [they] are not wise. - 2 Corinthians 10:12 When I was working my way through school, I washed walls and windows in people's homes. At one new job, a 4-foot-tall man greeted me at the door. He told me he had to hire someone to clean his windows because they were too high for him to reach. Although I'm only 5' 7", in his home I felt like a giant. In God's eyes, of course, our physical stature means nothing. Some people in the church mistakenly think of themselves as spiritual giants. These "big fish in a small pond" may feel they are superior because of their position. Of this misguided self-promotion, Paul wrote, "Comparing themselves among themselves, [they] are not wise"(2 Cor.10:12). Others may feel their spiritual growth is stunted because they don't play a visible role. This is also wrong. Sometimes those who are growing the most may feel inferior to those who maintain a hypocritical facade of legalistic perfection. Spiritual comparisons are always unwise. Only the Lord is the true judge of spiritual growth. Physical stature doesn't matter, but our spiritual standing does. If you are feeling spiritually superior or inferior, ask God to give you the proper attitude. He is the true judge of the hear


¿Ã¹Ù¸¥ ºñ±³

ÀÚ±â·Î¼­ Àڱ⸦ ºñ±³ÇÏ´Ï ÁöÇý°¡ ¾øµµ´Ù - °í¸°µµÈļ­10:12 °íÇÐÇϸç Çб³¿¡ ´Ù´Ò ¶§¿¡ ³ª´Â »ç¶÷µé ÁýÀÇ º®°ú âÀ» ´Û¾ÆÁÖ´Â ÀÏÀ» Çß½À´Ï´Ù. ÇѹøÀº ÀÏÇÒ °÷¿¡ ã¾Æ °¬À» ¶§ ۰¡ 120¼¾Æ¼¹ÌÅÍ ¹Û¿¡ ¾È µÇ´Â ÁÖÀÎÀÌ ³ª¸¦ ¸Â¾Æ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. Àڱ⿡°Ô´Â â¹®µéÀÌ ³Ê¹« ³ô¾Æ¼­ »ç¶÷À» °í¿ëÇØ¾ß¸¸ ÇÑ´Ù°í ¸»Çß½À´Ï´Ù. ³» ۵µ 170¼¾Æ¼¹ÌÅÍ ¹Û¿¡ ¾È µÇ¾úÁö¸¸ ±× Áý¿¡¼­´Â ³»°¡ °ÅÀΰ°ÀÌ ´À²¸Á³½À´Ï´Ù. ¹°·Ð Çϳª´ÔÀÇ ´«¿¡´Â ¿ì¸®ÀÇ ½ÅüÀû Å©±â´Â Àǹ̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ±³È¸¿¡¼­ ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ÀڱⰡ ¿µÀûÀ¸·Î °ÅÀÎÀ̶ó°í À߸ø »ý°¢Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ±â À§Ä¡ ¶§¹®¿¡ ÀÌ·± "ÀÛÀº ¿¬¸ø¿¡ ÀÖ´Â Å« ¹°°í±â"µéÀº ÀڽŵéÀÌ ¿ì¿ùÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô À߸ø ¾Ë°í ÀÚ½ÅÀ» ³ôÀÌ´Â °ÍÀ» ¹Ù¿ï »çµµ´Â "ÀÚ±â·Î¼­ Àڱ⸦ ºñ±³ÇÏ´Ï ÁöÇý°¡ ¾øµµ´Ù" (°íÈÄ10:12)¶ó°í ±â¼úÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶Ç ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ÀڱⰡ ´«¿¡ ¶ç´Â ¿ªÇÒÀ» ´ã´çÇÏÁö ¾Ê¾Æ¼­ ÀÚ±âÀÇ ¿µÀû ¼ºÀåÀÌ Ä§Ã¼ÇØ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. À̰͵µ À߸øµÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¶§·Î´Â ¿µÀûÀ¸·Î °¡Àå Àß ÀÚ¶ó°í ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ °ÑÀ¸·Î ¿Ïº®ÇÑ µíÇÑ À§¼±ÀûÀÎ ¿Ü¸ð¸¦ °®Ãß°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀ» º¸°í ¿­µîÀǽÄÀ» ´À³¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ðÁ¦µçÁö ¿µ¼ºÀ» ºñ±³ÇÏ´Â °ÍÀº ÁöÇý·Î¿î ÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¿µÀû ¼ºÀåÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ½ÉÆÇ°üÀº ¿ÀÁ÷ ÁÖ´Ô»ÓÀ̽ʴϴÙ. ¿ì¸®ÀÇ ½ÅüÀûÀÎ Å©±â´Â »ó°üÀÌ ¾øÁö¸¸ ¿µÀû »óÅ´ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù. ´ç½ÅÀÌ ¿µÀûÀ¸·Î ¶Ù¾î³ª°Å³ª ¸ðÀÚ¶õ´Ù°í »ý°¢µÇ¸é Çϳª´Ô²² ¹Ù¸¥ ¸¶À½»óŸ¦ ´Þ¶ó°í ±âµµÇϽʽÿÀ. ±×ºÐÀº ¿ì¸®ÀÇ Áß½ÉÀ» º¸½Ã´Â ÁøÁ¤ÇÑ ½ÉÆÇ°üÀ̽ʴϴÙ(»ï»ó16:7).

The Name

You shall not take the name of the Lord your God in vain. - Exodus 20:7 It's not easy to keep up with the shorthand that accompanies today's fast-paced, youth-oriented electronic communication. In IM-speak(Instant Message talk) or text-message language, "laughing out loud" becomes "lol." "By the way" is "btw." And regrettably, some people use "omg" for "Oh, my God!" This last phrase seems to be on the lips of many who receive startling news. But as Christians, we need to stop before we utter this or any other phrase that flippantly uses God's name.
In Matthew 6, when Jesus taught His disciples how to pray, the first thing He told them to say was this: "Our Father in heaven, hallowed be Your name"(v.9). Clearly, God's name itself is special. It encompasses His nature, His teachings, and His moral authority. To speak the name of God is to call on the Creator and Sustainer of the universe. In every way possible, we should honor and protect God's holy name, preserving its use for those occasions when we are speaking of Him or addressing Him in faith. Let's be careful never to turn the hallowed name of our awesome and mighty God into just another flippant phrase on our lips or in a text message. - Dave Branon

±× À̸§

³Ê´Â ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ¸Á·ÉµÇÀÌ ÀÏÄÂÁö ¸»¶ó - Ãâ¾Ö±Á±â20:7 ¿äÁò ÀþÀºÀ̵é Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÀüµÇ´Â ºü¸¥ ¼ÓµµÀÇ ÀüÀÚÅë½Å¿¡ ¾²À̰í ÀÖ´Â ÁÙÀÓ ¸»µéÀº ´Ù ¾Ë°í ÁÀ¾Æ°¡±â°¡ ¾î·Æ½À´Ï´Ù. ¼ø°£ ¸Þ½ÃÁö ¾ð¾î³ª ¹®ÀÚ ¸Þ½ÃÁö ¾ð¾î¿¡¼­´Â "laughing out loud (Å©°Ô ¿ô´Ù)"¸¦ "lol"À̶ó°í, ¶Ç "By the way(±×·±µ¥ ¸»ÀÌÁö)"´Â "btw"¶ó°í ¾¹´Ï´Ù. ¶Ç ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ¸¶À½ ¾ÆÇÁ°Ôµµ "Oh, my God!(¿À, Çϳª´Ô ¸¿¼Ò»ç!)"¸¦ "omg"¶ó°í ¾²±âµµ ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¸¶Áö¸· ¸»Àº ³î¶ó¿î ¼Ò½ÄÀ» µéÀº »ç¶÷µéÀÇ ÀÔ¼ú¿¡ ÀÚÁÖ ¿À¸£³»¸®´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼­ ¿ì¸®´Â ÀÌ ¸»À̳ª Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» °æ¹ÚÇÏ°Ô ¾²´Â ´Ù¸¥ ¾î¶² ¸»µµ ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À±â Àü¿¡ ¸ØÃç¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸¶Åº¹À½ 6Àå¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀÌ Á¦Àڵ鿡°Ô ±âµµÇÏ´Â ¹ýÀ» °¡¸£ÃÄÁÖ½Ç ¶§ Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ¸»¾¸ÇϽаÍÀº ¹Ù·Î "Çϴÿ¡ °è½Å ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö¿©, [´ç½ÅÀÇ] À̸§ÀÌ °Å·èÈ÷ ¿©±èÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¿À¸ç"(9Àý)¿´½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ À̸§ ±× ÀÚü°¡ Ưº°ÇÏ´Ù´Â °ÍÀº ¸í¹éÇÑ »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù. ±× À̸§Àº ±×ºÐÀÇ ¼ºÇ°°ú ±×ºÐÀÇ °¡¸£Ä§, ±×ºÐÀÇ µµ´öÀûÀÎ ±ÇÀ§¸¦ ³ªÅ¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀº ¿ìÁÖÀÇ Ã¢Á¶ÀÚ½Ã¸ç ¿ìÁÖ¸¦ À¯ÁöÇϽô ºÐÀ» ºÎ¸£´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °¡´ÉÇÑ ÇÑ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ±×ºÐ¿¡ ´ëÇØ¼­ ¸»ÇÒ ¶§¿Í, ¹ÏÀ½À¸·Î ±×ºÐ²² ¸»¾¸µå¸± ¶§¿¡¸¸ ±¹ÇÑÇØ »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á, ±×ºÐÀÇ °Å·èÇϽŠÀ̸§À» Á¸ÁßÇÏ°í º¸È£ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Àå¾öÇϰí À§´ëÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ °Å·èÇϽŠÀ̸§À» ¿ì¸® ÀÔ¼ú¿¡¼­³ª ¹®ÀÚ ¸Þ½ÃÁö »ó¿¡ ÇϳªÀÇ °æ¹ÚÇÑ ±¸Àý·Î ¾²´Â ÀÏÀÌ Àý´ë ¾øµµ·Ï Á¶½ÉÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.